2008年7月10日 星期四

義文幼幼班(1)-返老還童

這個七月,我在西班牙報了義大利文課,其實我原本打好的算盤是:一來這裡費用便宜,二來是可以認識其他西班牙人,只是才上課的第一天,就有一位學校行政部的仁兄來到我們班,說大學本部那邊為Erasmus開課的義籍教授因為家裏有事而臨時返國,所以要把我們這班跟那邊的學生湊成一班。
好處是原本時數60小時變為80小時,但是壞處在於學生人數變多,而且從語言中心改到去大學本部上課,媽呀~有多遠你們知道嘛?大概就是走半小時吧!!!(注意,是以本人的快速步行計算)而每天早上九點半上課,等於是我大概要八點就起來準備,這對我而言簡直是極刑阿!!因此,我現在每天都處於睡眠不足的狀態下。想想,還真是心有不甘,又不是我們老師跑掉,為啥是我們要跑去大學那邊上課而不是他們那些學生跑來我們這邊上課!!!而且那些ERASMUS的學生還有學費補助,我們要交180歐元,他們只要50歐元,會不會太爽阿!!??
最後一個受不了的是,雖然是夏天,但是早上起來只有十一度耶~冷吱吱又愛睏的猴子走在路上,簡直就是虐待動物!!

更要命的是,因為很多西班牙人都是入門初學者,第一天上課我們就在上;
『Ciao! Come ti chiami? Mi chiamo XXX.』(嗨,你叫什麼名字?我叫xxx)
『Come stai? Sto bene, grazie! E tu?』(你好嗎?我很好,謝謝,那你呢?)
『Di dove sei? Sono di XXX』(你是哪裡人?我是xxx)
『Quanti anni hai?』(你幾歲?)
『Che lavoro fai?』(你從事什麼工作?)

我頓時覺得我來到了義大利文幼幼班,這時候就會有人說,那你就換到更高一級的班級阿!我也想阿!可是這一班已經是最高級了,另一班可說是學齡前兒童義文入門班,從字母發音開始教。

看來,要回復自己的義文水準得靠自己了,而對於這樣的課程,我也只能往好的一方面看,同時複習西文與義文,因為教授授課的時候,會西義文交雜,而且介紹單字、文法時,也會解釋西文相對應的詞彙、文法,因此我的筆記就是雙語的啦!而往返學校的時候,我也邊走邊聽西義文的MP3。

希望到七月底,我能夠撿回我的義大利文阿~

BY THE WAY, 在一群二十幾歲的年輕人中,27歲真的是高齡阿~

沒有留言:

張貼留言